Cambridge English Language Assessment to instytucja tworząca wiodące egzaminy dla osób uczących się języka angielskiego i nauczycieli tego języka. Cambridge English Language Assessment jest częścią Uniwersytetu Cambridge i należy do Cambridge Assessment Group, największej i najstarszej europejskiej instytucji tworzącej testy i egzaminy. Co roku ponad 4 miliony osób w przeszło 130 krajach zdaje egzaminy Cambridge English. Certyfikaty Cambridge English są uznawane przez ponad 13,000 instytucji na całym świecie, wśród których znajdują się pracodawcy, uczelnie wyższe i instytucje rządowe. W Polsce egzaminy Cambridge English uznają m.in.: Ministerstwo Edukacji Narodowej, Ministerstwo Spraw Zagranicznych oraz Służba Cywilna, a także wielu pracodawców oraz liczne instytucje edukacyjne. Profesjonalizm przy przygotowaniu i ocenianiu egzaminów Cambridge English, a także pozytywny wpływ na naukę języków obcych i społeczeństwo są doskonałym świadectwem ich wysokiej jakości.
Cambridge University Press jest najstarszym wydawnictwem na świecie, nieprzerwanie działającym od 1534 roku. Cambridge University Press to jedno z największych oraz najbardziej prestiżowych wydawnictw akademickich, a także wiodący światowy wydawca materiałów do nauki języka angielskiego. Publikacje Cambridge ELT są sprzedawane niemal w każdym kraju na świecie oraz są promowane przez przedstawicielstwa w ponad 70 krajach. Cambridge University Press w Polsce istnieje od 18 lat i jest znane przede wszystkim z podręczników do nauki języka angielskiego ogólnego, biznesowego oraz specjalistycznego, a także publikacji metodycznych przeznaczonych dla nauczycieli języków obcych. Jesteśmy jedynym wydawnictwem na polskim rynku wydawniczym, które ma prawo do publikowania autentycznych testów egzaminacyjnych przygotowanych przez Cambridge English Language Assessment.
Firma TransLegal® jest światowym liderem w dziedzinie tłumaczeń prawniczych i szkoleń z zakresu języka prawniczego. Zatrudnieni przez TransLegal® prawnicy-językoznawcy oferują szeroki zakres produktów i usług (np. testy z prawniczego angielskiego, internetowe kursy i zasoby sieciowe, seminaria i szkolenia z zakresu języka prawniczego, tłumaczenia i publikacje specjalistyczne).